May 26, 2022
China Accreditation Test for Translators and Interpreters (CATTI) is a universal, nationwide professional qualification test open to people from all walks of life. It evaluates participants' translation or interpreting competence and certifies those qualified.
Tests in nine languages including English, Japanese, French, Russian, German, Spanish, Arabic, Korean and Portuguese have been launched since 2003. Through scientific, objective and fair evaluation of the capabilities of translators and interpreters, the test aims to strengthen industrial management, regulate the employment market, and promote talent selection for the translation and interpreting industry, and, by aligning the translation and interpreting industry of China with that of the world, help select professionals to conduct exchanges and cooperation between China and other countries in politics, economy, culture, education and other fields. In 2019, it became China's first professional qualification test to offer foreign test sites, which were later established in Moscow and Saint Petersburg, Russia, and Minsk, Belarus.
To enhance the existing training system so as to select more translators and interpreters for foreign exchange, the "Chinese Accreditation Test for Translators and Interpreters, International" was launched. This test provides a bilingual assessment of general translators and interpreters, China-related international business practitioners, and application-oriented foreign language users to meet the demands of lingual proficiency testing of people from all walks of life around the world. The test now carries simultaneous operations in 72 countries and regions including China.